Keine exakte Übersetzung gefunden für استكمال التمويل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استكمال التمويل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The new policy provides for contributions from students and employers to supplement Government funding.
    وتقضي السياسة الجديدة بأن يساهم الطلاب وأصحاب العمل ماديا من أجل استكمال التمويل الحكومي.
  • Financing for development: an update
    تمويل التنمية: استكمال
  • New and innovative sources of financing could supplement existing sources.
    وأنه يمكن استكمال مصادر التمويل القائمة بمصادر جديدة ومبتكرة.
  • Currently 60 countries are benefiting from GEF assistance, through the UNDP enabling activities programme under the top-up fund, to conduct technology needs assessments, and so far, 25 countries have completed their assessments.
    ولتقييم الاحتياجات التكنولوجية، يستفيد 60 بلداً في الوقت الحالي من مساعدة مرفق البيئة العالمية، المقدمة عن طريق برنامج الأنشطة التمكينية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار صندوق استكمال التمويل.
  • (g) The limited liability should be supplemented by additional funding mechanisms.
    (ز) ينبغي استكمال المسؤولية المحدودة بآلية للتمويل الإضافي.
  • (10) Limited liability should be supplemented by additional funding mechanisms.
    (10) ينبغي استكمال المسؤولية المحدودة بآليات للتمويل الإضافي.
  • The successful completion of the national financing strategy has marked a major milestone in the efforts to implement the UNCCD in Lebanon.
    مثَّل النجاح في استكمال استراتيجية التمويل الوطنية مَعلماً بارزاً في جهود تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في لبنان.
  • To complement the increase in funding, the Organization had continued to sharpen its programmatic focus.
    واسترسل قائلا إنه من أجل استكمال الزيادة في التمويل، واصلت المنظمة تحسين تركيزها البرنامجي.
  • We hope that implementation of these projects will begin immediately upon the completion of the necessary procedures for financing.
    ونأمل أن يبدأ تنفيذ هذه المشاريع فورا بعد استكمال الإجراءات اللازمة للتمويل.
  • Domestic resources finance most of the development and anti-poverty expenditures of developing countries, but they generally need to be supplemented by external public and private financing.
    وتتكفل الموارد المحلية بتغطية القسط الأوفر من نفقات البلدان النامية على التنمية ومكافحة الفقر، إلا أنه يلزم بصورة عامة استكمالها عبر التمويل الخارجي العام والخاص.